fbpx

O mnie

Cześć, nazywam się Piotr Obiegły

Piotr Obiegły

Od ponad 5 lat jestem niezależnym tłumaczem

Współpracowałem m.in. z Visa, Samsung i Crypto.com.

Jestem członkiem International Associaton of Professional Translators and Interpreters.

Na Fiverr.com osiągnąłem ręcznie wybierany, najwyższy poziom sprzedawcy — Fiverr PRO Seller.

Jestem również znany z mojego newslettera, który wysyłam co dwa tygodnie do ponad 500 subskrybentów.

1 +
Zleceń
1 %
anulowanych zleceń
1 +
pozytywnych opinii
1 mln
przełożonych słów

Jak mogę Ci pomóc?

Jestem w 100% za niezależnym trybem pracy, decydowaniem o własnym trybie dnia i pracy. Nie cierpię sformalizowanej edukacji.

W Akademii Tłumacza staram się przybliżyć możliwości zarobkowe osobom władającym językiem obcym.

Dzięki temu powstał newsletter Akademii, w którym skupiam się na:

  • nowych branżowych szkoleniach,
  • informacjach i artykułach językowych,
  • wiadomościach z branży.

W Akademii oferuję również asynchroniczne, praktyczne kursy online.

Jest to zbiór praktycznej wiedzy, którą nabyłem podczas mojej ponad 5-letniej kariery. Pokazuję w nich błędy, na których sam się nauczyłem i najlepsze praktyki:

  • Jak zostać niezależnym tłumaczem?

Piszę też bloga, na którym skupiam się na historii technologii i przekładu.

Misją Akademii Tłumacza jest stworzenie miejsca, gdzie każdy przyszły tłumacz znajdzie ciekawe, edukacyjne materiały i miejsce dla siebie.

Poznaj mnie jeszcze lepiej:

Podróżnik

Zjeździłem Europę Południową,

Galopowałem na wielbłądzie w Tunezji,

Marzy mi się Islandia, Bali i USA

Adept Web3 i NFT

Buduję swoje portfolio kryptowalut,

Kolekcjonuję i handluję NFT,

Wierzę, że zdecentralizowane waluty to przyszłość

Sportowiec

Hobbystycznie trenuję trójbój siłowy,

Przebiegłem Runmageddon 6 km,

Często biegam po 10 km — dla zdrowia.

Newsletter Akademii Tłumacza

  • Informacje językowe

    Dlaczego szkoła nie nauczy Cię języka obcego? Krótka historia angielskiego? Jak działają programy CAT? To tylko niektóre artykuły z poprzednich maili.

  • Wiadomości z branży

    Co w branży piszczy, świszczy i na co zwrócić uwagę. Nie musisz niczego szukać. Wybiorę za ciebie tylko te najważniejsze i najciekawsze. Nie przegapisz żadnego szkolenia czy informacji.

  • Językowe Cold News

    Mój newsletter to nie tylko jakiś tam zbiór, ale i konkretne źródło wiedzy. W każdym mailu będę analizował najważniejsze informacje związane z językiem.

© 2021 Akademia Tłumacza